Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
Newton was concerned with the description of 'facts' derived from the analysis of observations.
We here extrapolate these results towards 20 kyr by an impulse response function derived from the analysis of an Earth system model31.
Kinetic parameters of the HER were derived from the analysis of polarisation and impedance data.
The second phase involves taking the design principles derived from the analysis and creating a design model that will become the basis for your proposal.
Model variables, probabilities, functions, and parameters were derived from the analysis of two comprehensive field surveys conducted in this floodplain.
The reservoir architecture or structure and the reservoir rock and fluid properties are derived from the analysis and data integration.
The mathematical regression models of the wear volume and average COF were derived from the analysis of variance (ANOVA).
The performances of the code are herewith derived from the analysis of the first measurements acquired with this instrument.
The adsorption model that best accounts for the data was derived from the analysis of the adsorption isotherm data.
Both the covariance function and noise-to-signal ratio are derived from the analysis of the model fields.
The structural heterogeneity of the carbon is characterized by its micropore distribution, which is derived from the analysis of isotherms.
More suggestions(17)
derived from the analysed
derived from the assessment
described from the analysis
come from the analysis
derived from the analytic
derived from the analytics
originate from the analysis
derived from the scans
derived from the tests
derived from the analyzed
derived from the assessments
derived from the analyses
originating from the analysis
accruing from the analysis
arising from the analysis
emanates from the analysis
derived from the theory
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com