Your English writing platform
Free sign upExact(8)
The correct exposure (aperture and shutter settings) can be derived from tables or calculators or by direct measurement of the subject luminance with a light meter.
The results for Europeans would then be in accordance with the possibility derived from Tables 4 and 5 that white immigrants have a negative impact on volunteering.
Q4, Q5, and Q6 (Psychological Set 1) were derived from tables of contents of Introductory Psychology textbooks as factors that are frequently addressed in the study of individual differences.
Values of ∆Y N and ∆Y R are derived from Tables 2 and 3 for identifying the impacts of scenario 1 (direct damages across the economic sectors due to Sidr); and scenario 2 (in addition to direct damages, changes in government investment decisions and the spending practices of individual consumers in response to cyclone Sidr) respectively.
Mean and median values derived from tables and text or estimated from figures in references (Death et al. 2003; Friberg et al. 1997; Harding and Winterbourn 1995; Parkyn et al. 2006; Quinn et al. 1997; Shearer and Young 2011; Stark and Maxted 2007; Townsend et al. 1997).
Mean and median concentrations derived from tables and text or estimated from figures in references (Fahey and Stansfield 2006; Friberg et al. 1997; Macaskill et al. 1997; Matheson et al. 2011; Parkyn et al. 2006; Thompson and Townsend 2004b; Townsend et al. 1997; Young et al. 2005).
Similar(52)
Magrelli's 1992 book Typtological Exercises (derived from table-tapping at séances and convicts tapping on pipes to communicate) opens with a kind of nightmare breeziness.
Differentials are derived from Table 8.
Input parameters derived from Table 1.
The following relationships (RQ1.1 1.3) are derived from Table 5.
The dots are the values derived from Table 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com