Exact(60)
Recent studies have shown that cultivar coefficients for soybean lines can be derived from standard crop performance trials.
The climate corrected energy impact of the infiltration is derived from standard blower door test results and compared with modelled performance.
Where required information regarding the Mars One mission architecture is not available, we assume numerical values derived from standard spaceflight design handbooks and documents.
Texted English is a hybrid, technology-based language derived from standard English modified to facilitate ease of communication via instant and text messaging.
Temperature dependent timing characteristics are derived from standard delay format (SDF) files that are created by synthesis tools automatically based on SPICE characterizations.
We demonstrate calibration models developed for a number of soil variables, based on colour information derived from standard digital photography and a prototype visible-wavelength spectroscopy device.
The compiled rules, representing experts' knowledge, have been derived from standard industrial practices and integrated with empirical models to ensure a robust view of the diagnosed damage types.
The presence of grafted succinic anhydride was shown by FT-IR spectroscopy and its amount was determined through a calibration curve derived from standard samples.
The reasoning process is based on compiled rules that have been arranged in decision trees constructed using knowledge derived from standard industrial practices integrated with empirical models to assure vigorous expert opinion.
However, if only highly elastic materials are used, experience shows –comprehensibly – that the designed geometry and stresses, derived from standard formulations or special computer software, both using small strain membrane theory, essentially differ from reality.
Titers derived from standard vibriocidal assays were also analyzed to gain further insights on validated SNP associations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com