Exact(2)
The wealthier one is, the less his or her income is derived from labor.
The current state of automation technology has led to a growing interest in the design and development of new use-case agricultural robots that can provide effective solutions to the challenges that agriculture is facing in industrialized countries, especially those derived from labor shortage and ever-increasing production costs.
Similar(58)
Very roughly, the difference between individualist anarchism and anarcho-capitalism is that the former (but not the latter) is suspicious of income that does not derive from labor and tends to attribute the existence of such income to illicit state interference.
The petitioners asked for a full restitution of all moneys derived from slave labor, and the sum of a trillion dollars was mentioned.
"It is the responsibility of every company to ensure that its products and their respective components are derived from responsible labor practices," they wrote, adding.
Tilbury's better days rested upon the contribution of black and Asian working classes both within the town and beyond; as a port, its wealth has always been derived from the labor of men and women across the planet, especially in the global south.
An estimate derived from Canadian labor markets should not be used to infer a value of life in Japan.
In the future, as writers, directors, and actors try to gain a better percentage of revenue derived from the Internet, labor disputes look inevitable.
In Ben-Gurion's telling, the classical Labor Zionist view was that the Israelis' right to their land derived from mixing Hebrew labor with it improving it, without having Arabs do the dirty work.
By a perverse logic, income derived from hard personal labor, wages and salaries, is taxed at the highest rate.
Income for the poor frequently derives from physical labor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com