Sentence examples similar to derived from its average from inspiring English sources

Similar(60)

The key information that comes from the LEAP is the firm's employment derived from its payroll using average labor units (ALU).

Hypomorphic homozygous dark CD4 mutant larvae derived from its homozygous stock had an average of two vCrz-sib neurons (Fig. 10F).

The regular model's improvement derives from its discovering an average of 74.27 ± 0.47 regular sound changes that have occurred in the phylogenetic history of the Turkic languages (mean ± SD in the posterior sample of trees; see Supplemental Experimental Procedures and Table S1 available online).

On each complete imputed dataset, the score was computed for each patient and averaged; lastly, for each patient, the predicted probability of PjP was derived from the average score and its performance assessed.

It has been assumed a value derived from EU average waste composition.

The OPC are derived from the average complication rates of all approved heart valves.

The figure was derived from the average amount the city has paid in lawsuits each year over the last three years, officials said.

Overall 47.4percentt of the city's students read at or above grade level, a measure derived from the average performance of national samplings of students at each grade.

They then weighted the numbers to get the probability a banknote appears in a transaction, derived from the average transaction value of £9.47, to get an estimation of the number of times each note changes hands.

The transfer matrix is derived from the average pressure values and thence the transmission loss is calculated.

The CHI is a composite index for 175 countries derived from the average of three proximity-to-target scores for access to improved sanitation, access to improved water, and child mortality.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: