Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Xestoquinone and its analogues were derived from extracts of the marine sponge Xestospongia sapra.
Specific serum antibodies directed against antigens derived from extracts of various argan products were positive with up to seven arcs on electrosyneresis (ES).
In addition, analysis of the ability of cytochrome c to induce caspase activation in a cell free system derived from extracts of these p65-null cells indicated that the core apoptotic machinery was indeed functional in these cells.
Similar(57)
The study of the proteins represented by a community of microorganisms present in an environmental sample, with protein identifications obtained using mass spectrometry to determine the mass of peptides derived from extracted proteins.
As shown in the table, the differences between the mean SLT obtained from the SND UTC time conversion and that derived from extracted TLE were less than 2 min.
This would compromise comparison with other studies focusing on fatty acids derived from extracted lipids (e.g. Lang et al. 2011), on LC-PUFA production in TAGs (Tonon et al. 2002) or on fatty acid profiles derived from specific lipid classes (Guckert et al. 1988).
However, most of the error was derived from extracting single micronutrient compositions from multivitamin supplements and distinguishing multiple vitamins and single supplements.
Relative differences in protein levels were derived from extracted ion intensities for all identified peptides and expressed as signal-to-noise ratios.
The Table lists several natural colorants derived from plant extracts and used in various food products.
Different bioactive constituents derived from bark extracts from 20 tree populations sampled throughout the species' natural range in Africa were studied by means of GC MSD.
He's seen submissions, he says, from people who evidently assume that Nature Medicine is a journal about medicines derived from plant extracts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com