Sentence examples for derived dividing the from inspiring English sources

Exact(1)

From this histogram trigger informations are derived dividing the histogram in regions of background and physics events.

Similar(59)

Renal blood flow (RBF) was derived using ERPF/(1 − hematocrit), and renal vascular resistance was derived by dividing the mean arterial pressure by the RBF.

The RBF was derived using ERPF / (1 − hematocrit), and renal vascular resistance (RVR) was derived by dividing the mean arterial pressure by the RBF.

"Real wages" are derived by dividing the wages by the Consumer Price Index.

ratio, a common valuation tool to determine whether a REIT is cheap or expensive, is derived by dividing the price of a REIT's stock by the sum of its funds from operations for the previous four quarters.

It is derived by dividing the number of roadway intersections and nodes (cul-de-sacs included).

The mass transfer coefficients were derived by dividing the volumetric mass transfer coefficients by the specific interfacial area.

The total safety knowledge score percent will be derived by dividing the total number of correct responses by 17.

Shoot length to root length ratio was derived by dividing the shoot length by the root length.

This 1.666x conversion ratio is derived by dividing the original issuing price of the stock ($1.818) by its adjusted price ($1.091) given to it because of the antidilution provisions.

Based on the deformation theory and using rigid-perfectly plastic (R-PP) material idealization, a theoretical solution for dynamic inversion crushing load is derived by dividing the contact region of circular sections into three different sections.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: