Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The objective of this section is to show that the proposed approach is general enough to model all the SON functions and their derived conflicts.
Similar(59)
Much of the drama of papal history in this period derived from conflicts between popes and secular rulers in the empire, as well as in France and England.
It is about different concepts of power, which is derived from conflicting ideas of the nature of man.
If gender differences in social attachment are evolutionarily derived from conflicting motivations for maternal care vs. maximizing the number of fertilized women [3], pictures of babies (rather than of men) could be a sensitized motivational target for women [1].
Second, there are three distinct sources of the kinds of relatedness asymmetries that might make maternally and paternally derived genes conflict.
18 Stress is often derived from conflict between two responsibilities (i.e., an emergency surgery occurring at the same time as an important family event) rather than the tasks themselves.
The key issues that have influenced conclusions of earlier authors and expert panels regarding PCB NHL causality are largely derived from "conflicting" findings from the occupational cohort studies and a lack of an animal model for PCB-induced lymphomagenesis.
He was viewing things in the Middle East through the lens of these rigid political categories derived from European conflicts of the 1920s-70s, and he couldn't seem to see how ill-fitting the conclusions often were.
Dynamic learning[60] has been widely used in order to get rid of the anarchy derived from the conflicts between selfish decisions.
These differences derive from conflicting normative judgments about what ought to be the ethical ideal, something not determinable by scientific observation.
The results of fusion are derived by considering conflict between IDS evidence as a reliability factor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com