Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The percentage error (53%) lies outside the graphically derived accepted 30% level [ 3], and in this patient population suggests that this ICG algorithm does not have the required accuracy to drive, or the clinical confidence to make, haemodynamic management decisions.
Similar(59)
Following pretests, locally appropriate taxonomic categories were derived from accepted local terms for animals.
Selected studies were assessed using an adaptation of previously derived (and accepted) quality criteria for assessing validity of qualitative research.
The fact that the amount (if any) that a person would pay would obviously be very small relative to the expected payoff shows that individuals do account for risk and evaluate the utility derived from accepting or rejecting it.
The acceptance or rejection decision is determined by the limited information available when receiving the requests, the expectations of the users regarding the remaining characteristics of the requesters and the resulting improvement in network capacity derived from accepting the friendship requests.
The stated ranges were derived from all accepted model runs.
The reaction rate expressions are derived from an accepted reaction mechanism and explicitly having into account the local volumetric rate of photon absorption.
The quality of care outcomes were derived from nationally accepted guidelines [ 5, 7].
The group of three physicians achieved consensus on whether the outcome was a result of medical management using a previously derived and widely accepted review process [ 19- 24].
The consensus between clinical experts suggests that the existing UK guidelines, from which about two thirds of the elements were derived, are generally accepted.
These benchmarks represent estimates of exposure that are assumed to be safe and are derived using commonly accepted public health practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com