Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
From the equations (Fig. 6 a), we derived a phase diagram (Fig. 6 b, Additional file 1: Figure S12, Additional file 1: Section 2) that describes the outcomes of the well-mixed community.
Similar(59)
We derive a phase model using the connections described in the neural model.
We further derive a phase model, which incorporates biological details from the neural model into the coupling functions.
The X-ray diffraction analyses confirmed that the MFC properties of BF2-TBO and BF2-TBT should be derived from a phase transition between crystalline and amorphous states.
A second comparison group for day 0 mutation levels was derived from a Phase I trial of KP1461 (Clay et al, manuscript in preparation) (Figure 3B, rightmost column), who, like the Phase IIa trial participants, had more advanced infection.
Data were derived from a phase I study of 26 patients receiving HuHMFG1 at doses ranging from 1 to 16 mg kg−1.
The data for our pooled analysis were derived from a Phase II dose-finding study [5] and a Phase III study [8] of memantine in Japanese outpatients with moderate-to-severe AD.
To make the stage II system fermenters comparable they were all fed from a large volume of stored leachate as feedstock derived from a phase I fermenter run with inoculum 6, which had the best usage of L. hyperborea VS in the single-stage system.
The most interesting data was derived from a phase III multicenter trial including 546 patients randomized to BR (bendamustine at 90 mg/m on days 1 and 2 every 28 days) or CHOP-R (up to 6 cycles) as first-line therapy for indolent NHL or MCL.
Computer code was written to correct the 2π ambiguity of the phase value and derive an accumulating phase sequence.
We have derived a relationship between the phase offset and the vanishing moment difference of two biorthogonal low-pass filters, which can be used to choose the vanishing moments so that the phase requirement is satisfied structurally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com