Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Yet within materials we examined, we observed few messages addressing (1) how patients can overcome the challenges, and (2) the possible benefits patients could derive themselves by disclosing.
Some of these derive themselves from gay men's marginalization and stigmatization — Boyd himself was quite upfront about his own struggles with self-esteem growing up gay in the 1930s.
Similar(58)
Later he devised the case method, so that students might read and discuss original authorities and derive for themselves the principles of the law.
And this is where NGOs could fit in very well too, by setting up derived services themselves".
No longer the mouthpiece of the Muses or society, novelists could only derive legitimacy from themselves.
For one thing, the glory reflecting on the prize-givers wouldn't be as great as the glory they derive from associating themselves, sometimes onstage, with big-name scientists and Hollywood celebrities.
Researchers using HESCs are clearly implicated in the destruction of embryos where they derive the cells themselves or enlist others to derive the cells.
While the value could be derived manually via experimentation, what is unique about the techniques presented in [54, 55] is that they allow the nodes to derive the values themselves, without human intervention, even while in deployment.
Through their involvement with clinical audit, healthcare professionals derive benefits for themselves, by increasing their knowledge and understanding of effective practice, thus enhancing the effectiveness of the care they deliver.
Of course, it may be that group rights that provide for group differences, such as differences in culture, will themselves derive from more basic rights that are universal in scope just as rights to practise different faiths can derive from a universal right of freedom of religion.
Members had to derive positivity among themselves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com