Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In other words, companies that derive profits from polluting the environment often do not have to deal with the long-term effects of their actions.
You are not actually dealing with the health problem, and you are making it easier for the criminals to derive profits off these addicts".
Looking forward, Halliburton expects to derive profits from North American operators continuing to focus their investment on the exploitation of unconventional resources through expansive well programs..
Similar(55)
We reserve our exclusions for business activities where we think it is inappropriate to devote church capital to those activities and derive profit from them.
Microsoft wants to sell lots of phones and derive profit from that revenue.
If within those bounds are practices that legally derive profit from deception and exploitation, there is a good case for too little regulation.
He contends that Goldman derived profits from his trading of about $10 million in 1997 and another $10 million to $15 million last year.
Mr. Zander said he was advising clients to consider multinational companies that derived profits from emerging markets.
Content and production, which derives profits from formats including Dancing With the Stars, the international version of Strictly Come Dancing, saw sales increase by 10.7% to £97.6m and profits increase by 4.8% to £17.6m.
This regime, aimed primarily at industrialised agriculture in rich countries and deriving profits through intellectual property in those markets, has focused on the production of plant varieties that, in order to increase yield, require increased inputs in the form not only of pesticides but also irrigation.
Profits derive from efficiency, profits fund investment and drive innovation, and profits are taxed – which provides the public money to fund research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com