Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Given the theoretical aspects of this research, the following section simulates a real-world scenario to provide additional context and derive points for discussion.
The aim was not necessarily to reach a single, unanimous opinion of all the experts for each proposal, but to derive points of agreement or disagreement and of indecision.
Similar(58)
A 100 × 100 m sampling grid was established to derive point data of 137Cs inventories across the catchment.
Analytical solutions to the 1D heat transport equation can be used to derive point measurements of flux between surface water and groundwater from streambed temperature time series.
We used both maximum likelihood (ML) and Bayesian Monte Carlo (MCMC) methods to derive point estimates of log-likelihoods and the parameters of statistical models [28], [30], [35].
Restricted maximum likelihood is used to derive point estimates of parameters in the MEMs.
Smaller robots duked it out in small rings where moving bowling balls and finagling smaller rubber balls into baskets derived points and won the day.
Deriving points of view from a hybrid insider/outsider mix of higher education and non-traditional artistic experience, the moment in LA cultural history the Locos embody (roughly 1980-2000) was itself a time of splintering, struggle, and great change for the city and the world.
The scale bar can be used to scale the measurements and the derived point cloud into the metric system (in metres).
Integration of such derived, point-based metrics with other ecosystem services that are more easily represented at the landscape scale remains a challenge for regional ecosystem service inventories and analyses.
Hence, describing the method used during the georeferencing process and the estimated precision of the derived point are essential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com