Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The method is proved to be accurate and useful to derive new insights regarding the behavior of the considered systems.
One is biobased products, the other health technologies with bioethanol and magnetic resonance imaging respectively as case studies in order to derive rather general insights regarding those policies.
We finally investigate an illustrative example and derive a number of managerial insights regarding location and pricing strategies.
Caution is necessary when interpreting the role of mTOR in diabetic nephropathy because many of the current insights regarding mTOR are derived from pharmacological inhibition of mTOR by rapamycin [ 30].
New insights regarding the age of derived, intron-bearing alleles and likely molecular events in the early evolution of introns after their initial formation are discussed in the context of our results.
Information derived from the present study may provide novel insights regarding the genetic regulation of bone tissue in vertebrates and could enable discovery of alleles conferring high or low BMD and thus novel targets for pharmacological prevention of osteoporosis.
However, it brought some useful insights regarding the levels of risk associated with the various modeling strategies used to derive candidate models.
I applaud Traub's insights regarding the awarding of this year's Nobel Prize in Literature to Harold Pinter.
Thus, new insights regarding the lifetime of the bars in seawater environment are brought into attention.
This work provides fundamental insights regarding multiple heat treatments of ITO thin films.
Even though more trials for the same set of parameters would provide even more insights regarding the properties, we see that the experimental results presented in this paper support the theoretical findings and in particular the properties derived in Propositions 1 4.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com