Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
The results reported here derive from the first time a VDA agent has been used to treat HIV infections in vivo.
Ecological and molecular evolution evidence supports that they share an ancestor species and derive from the first part of the fourth epoch.
The bottom line of these studies is that the Weberian ossicles scaphium, intercalarium and tripus derive from the first, second and third vertebra, respectively, and that no clear information is available on the size or age at which the interossicular ligaments develop.
The proximal portions of the main hilar ducts derive from the first intrahepatic ductal plates.
Asymmetric, articulated jaws are characteristic of most vertebrate species; they derive from the first pharyngeal arch (PA1) which generates both maxillary and mandibular components.
The results presented in this paper derive from the first part of a multistage project that uses a variety of methods to investigate patient needs and current management practice with a larger group of men across the UK.
Similar(51)
The word 'comics' is said to derive from the eighteenth-century term 'the comicals', denoting illustrated broadsheets of an amusing nature.
Historically, the word may derive from the second Defenestration of Prague, in 1618, when two Ministers of Ferdinand II were thrown out the window by Count Thurn.
We therefore derive from the third equation of system (1.3) that (y a,t)=0).
The vdW force is derived from the first derivative of the cohesive energy versus distance.
And the second, derived from the first, is that as a nation, we can't wait until 2008.
More suggestions(15)
drew from the first
stemmed from the first
held from the first
derive from the earliest
derive from the nearest
are from the first
realized from the first
deriving from the first
originated from the first
obtained from the first
benefited from the first
generated from the first
resulted from the first
arose from the first
earned from the first
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com