Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'derive as' does not exist in written English
The correct phrase to use would be 'derive from'. For example: We can derive our knowledge of evolution from fossil records.
Exact(50)
The novel's courtroom drama doesn't derive, as has often been assumed, from the nineteen-thirties case of the Scottsboro Boys.
(He is the only filmmaker who can derive as much from a profile as he can from a full-face shot).
Those that can figure it out will derive as much power and profit as data and information brought in their turn.
Bolstering prospects for the anticipated pickup in profits is the weakness of the American dollar, since some companies derive as much as 50percentt of their business overseas.
People don't derive as much pleasure from most low-fat, low-sodium or low-calorie foods as they do from more indulgent chocolate mousses and French fries.
As he faced members of the news media later, he seemed to derive as much enjoyment in replaying the moment as he had scoring the touchdown.
Similar(10)
I hope that whoever found it derives as much pleasure from its serendipity as I did.
Additional income can be derived as well by raising rents and fees, along with reducing debt.
(Yes, but then, ballet itself is European derived, as are a great many other arts).
But the manager himself derives as much pleasure from the first trip to London and Loftus Road.
Bolivian governments derived as much as 80percentt of their revenues from that source through mid-century.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com