Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Tajikistan, torn by war and narco-trafficking and the very poorest of the ex-Soviet republics, is thought to derive around 20% of its GDP from remittances.
India's computer-services companies, which derive around 85% of their revenues from exports to America and Britain, and 30-40% from financial-services work, will be hit hard by the financial crisis.
Special Focus U.S. passenger airlines derive around 70% of their profits during spring and summer.
In contrast, primary and secondary liver tumours derive around 90% of their blood supply from the hepatic artery.
Similar(56)
And if you could identify a good purpose, would you be able to mobilize a community around it and derive business value from it?
In a single reaction the number of molecules of oxygen binding to the haemoglobin may be between one and four and the empirically derived value (around (n = 2.8) - see e.g. [38]) is a stochastic average of many reactions.
Correlation between blood pressure (BP) and target organ damage, vascular risk, and long-term patient prognosis is stronger for measurements derived from around-the-clock ambulatory BP monitoring (ABPM) than in-clinic daytime ones.
GE's size is skewed by its large financial arm, from which it derives around one-third of its revenue.
Bertelsmann derives around 80% of its revenues from the European region, and Rabe said he was targeting other growth regions such as China, India and Brazil.
Manchester United itself derives around a third of its income from merchandise sales, which do not directly depend on its record on the pitch.
Bessel function, also called Cylinder Function, any of a set of mathematical functions systematically derived around 1817 by the German astronomer Friedrich Wilhelm Bessel during an investigation of solutions of one of Kepler's equations of planetary motion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com