Sentence examples for depth thought from inspiring English sources

Exact(1)

For a start, its remarkable "tension-leg" design allows it to sit safely atop 3,800 feet of treacherous water a depth thought unconquerable only a few years ago.

Similar(57)

Because the situation had forced a whole group of people to give a lot of thought, in-depth thought.

These days, he fires off short, pithy comments on Twitter, but has another blog that he says is "more of a specialized project for in-depth thought".

Background here) Mr Obama has said several times he would not withdraw from Iraq willy-nilly (as Mr McCain accuses), but in consultation with commanders on the groundBravo for the in-depth thoughts from both men.

If you're interested in seeing some further and more in-depth thoughts from me on it, I'd like to point you to my website.

What possible depth of thought can be associated with such fast replies?

Novel reading and novel writing require a depth of thought that our digital culture sometimes feels engineered to deny.

Taking artful liberties, "he creates a seamlessly engrossing film that does full justice to its depth of thought and feeling," Janet Maslin wrote in The New York Times.

With a minimum of gestural expression and an evident depth of thought, she delivers some heart-stopping moments of erudite whimsy that masks abysses of hidden vulnerability.

It also conveys a depth of thought and feeling that seems unavailable to most of what's in New York galleries right now.

If you only saw his music on paper, you'd say it was not like anything any of his forerunners wrote because it has a depth of thought that doesn't exist in earlier jazz or ragtime.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: