Sentence examples for depth the work from inspiring English sources

Exact(2)

For example, the jurors are now examining in depth the work of architects on the youthful side of the postwar generational divide.

After getting to meet Eric Mlyn, the program's executive director, and understanding in greater depth the work that he and his staff did, I knew this was a place that I wanted to get more involved with.

Similar(58)

Some went on to explore, in greater depth, the works of Leadbelly or Woody Guthrie, and joined the new folk music movement.

Recent studies have tried to analyse in greater depth the working mechanisms of the colonial system, broadening the field of investigation also to the perspective of African countries and the political-economic equilibriums of the second half of the 20th century.

The most comprehensive volume on Palermo's career to date, this important book offers a rare opportunity to explore in-depth the work of a remarkably innovative artist, pointing to Palermo's relevance and influence on a new generation of artists.

I see more depth in the work of Santiago Sierra.

The entertainment becomes part of looking at the depth of the work".

There's no real depth to the work, and that's why it's a good, clear message".

Seen in depth here, the work's rude outlaw exuberance is especially inspiring in these conservative times.

A gripping performance by Mr. Johnston and Ms. Stott gives full depth to the work's introspective, angst-ridden and melancholy moods.

We should not exaggerate the depth of the work they stem from - the public's scientific understanding is scarcely as firmly grounded as, say, quantum electrodynamics.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: