Sentence examples for depth of the changes from inspiring English sources

Exact(2)

Vince Molinari has highlighted the depth of the changes to come with crowdfunding for equity - "The implementation of Title II 506C will be the beginning of the paradigm shift in the distribution of securities in the US.

One of the reasons might be the radicalism of her program, the amount, speed and depth of the changes she is leading simultaneously, alienating this way a great part of the center minded electorate.

Similar(58)

The first is simply the profound scope and depth of the change.

The depth of the change has been brought home to me by something less newsworthy: Spotify's Discover Weekly playlist.

But doubts over the depth of the change are mounting: there are again reports of jobless protesters being suppressed violently.King Mohammed has won over many of his father's opponents.

It is, perhaps, equally difficult to grasp the depth of the change wrought by the Internet on the travel industry in the four years since then, and the eight years since companies first lined up on the Web in earnest to reach wired travelers.

One story she told me illustrates the depth of the change at City Springs.

...[T]he rapidity and depth of the change in [Hart's] way of life proved punishing to his emotions.

But the real depth of the change will depend on what happens to the remaining 22 seats that the national electoral authorities had yet to call over 24 hours after the polls closed.

It's another to really have faith in the depth of that change within the hearts and minds of the adults who implement them.

Her visit is a test of both the depth of those changes and of President Obama's largely unsuccessful policy of seeking to engage countries long shunned by the United States — from Iran to Syria to North Korea.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: