Sentence examples for depth of enquiry from inspiring English sources

Exact(3)

The profundity of the novel lies exactly in this depth of enquiry into the biggest question: what is one's place in the world and how does one fit into it?

Rather, in this work we adopted the interpretive position that trades off notions of sampling, significance and generalizability in favor of depth of enquiry, contextualization, abstraction, dialogue and critical reflection [ 30, 60, 70].

This approach had the advantage of allowing us to identify commonalities and differences between countries, thereby improving the generalisability of the findings, but also limited the depth of enquiry in any one setting.

Similar(57)

Its strength lies in the depth of its enquiry and its ability to capture the complexity of the evidence base and value judgements underlying the range of different views.

Strengths of this study include the novelty of the topic of enquiry, and the richness of data collected through in-depth interviewing.

[ 26] Phase I involved a consultative workshop with PWD and providers of disability services to expand concepts and categories of enquiry, followed by Focus Group Discussions (FGDs) and semi-structured in-depth (individual) interviews (IDIs) with PWD and representatives of HIV and disability organisations.

The stage is now set for further, in-depth enquiry of various functions of XPA in this animal, which, in turn is likely to provide vital clues on its evolutionary significance.

The panels themselves follow strictly controlled lines of enquiry.

"We are actively following a number of lines of enquiry".

Very few actually take that line of enquiry further.

Why did you not pursue that line of enquiry?

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: