Similar(60)
Summer business They held a potent threat from wide areas last season and perhaps that is why Howe has sought to add depth in that department with Max Gradel and Christian Atsu.
On the day agreement with Barcelona for the sale of Alex Song was confirmed, the midfield trio of Diaby, Cazorla and Mikel Arteta linked well and showed there is plenty of depth in that department, given Aaron Ramsey only started on the bench and Jack Wilshere is still to return from injury.
"It's the first time with the new regulations and my stand-out performance was the way Tredders [Tredwell] bowled today, he's been fantastic all tour he just gets on with his job and it's great to have such strength in depth in that department".
Second, recognize that "uncertainty in demand" for talent is a given, and respond by training smaller classes of managers more often and creating a companywide pool of talent, instead of developing depth in individual departments.
Under the terms of the agreement PrimeSense continued to build sensors for Matterport post-acquisition, but after three years it is perhaps time for an update for the Pro Camera in the depth-mapping sensor department.
The tall pacemen could return for the dead rubber at Trent Bridge, but their absence has exposed England's lack of depth in the bowling department.
"The Club has plenty of strength in depth in the bowling department and despite the unfortunate injury suffered by Graham Wagg," said Glamorgan in a statement.
It becomes apparent Bert is a little out of his depth in the styling department.
In contrast to Williams, Steenbergen felt that Cortese "seemed out of her depth in the acting department" towards the end of the season.
Reaching the MLS was always our goal and what we have really done is just add depth to the various departments.
In response, my father did not offer a pep talk or a recitation of how he had worked hard and long in the depths of the water department's pumping plant — and selling furniture on the side — to pay my tuition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com