Sentence examples for depth comes from from inspiring English sources

Exact(8)

This unmistakable lemony depth comes from the potent essential oils in the zest.

So the depth comes from them having had a life, and bringing that to these smaller roles.

Further depth comes from your ability to occupy castles and townhouses, which produce gold and heal your troops.

For those outside the Pope's hemmed-in zone of doctrinal reference, it makes little difference if, to Francis, such depth comes from faith in God.

In this full scale simulation, the water depth comes from the LOEM hydrodynamic model, and the turbidity depends on the suspended sediment concentration and algal concentration.

These fragile visualizations could be made with tools from your local hardware store, but their emotional depth comes from someplace else. .

Show more...

Similar(52)

Further body and depth come from black beans, almonds, Parmesan and Great Northern beans.

The decrease in the reliability index with time is computed for a cover depth coming from actual design rules.

They range from very shallow sites down to 5000-m depth, come from different geographic regions and a variety of seep types, mostly hydrocarbon gas or gas/oil seeps but also gas/oil/asphalt seeps, gas hydrates, or brine seeps.

"Stories of all lengths and depths come from different parts of the cave," writes Jane Gardam in the introduction to this fat anthology of three decades' worth of her powerful short fictions.

In the TV series The Walking Dead, much of the emotional depth comes not from the shoot-outs, but from those first meetings and negotiations – the myriad opposing forces working on every encounter.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: