Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
It can feel wrong to sympathise with those living in excess when people are deprived of basic needs, but if ever I've questioned "money can't buy you happiness", I won't anymore.
A18 Abuses at Privately Run Prison A Louisiana judge has freed six teenage boys from a juvenile prison run by Wackenhut Corrections, the largest for-profit prison operator, after finding they had been brutalized by guards, kept in solitary confinement for months for no reason and deprived of basic needs and care.
When people are hungry, deprived of basic needs such as clean water, health care, and education, and without meaningful employment, they suffer.
Among the victims are Syrian Armenians, who are Christians, and have been displaced and deprived of basic needs such as food, water and shelter, while bombings and mortar shelling are threatening their lives, local charity officials said last week.
Children living among armed conflict are subject to violence, deprived of basic needs and robbed of developmental opportunities.
Thwarted efforts like these are common, and part of the reason many of Lesotho's children living in mountainous regions are deprived of basic needs.
Similar(52)
They are deprived of basic social needs.
Those children are deprived of basic social needs, such as food, education, health, information, shelter, water and sanitation.
The ruling rendered people stateless even outside the country, prompting protests in New York and international denunciations from human rights groups who say the government is depriving people of basic needs.
There, the poor are far less likely to be deprived of basic services, whether clean water or basic schooling.
"If we are deprived of basic defensive weapons, then of course we are thrown to the wolves," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com