Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
But they have to go in tandem with help for often young and deprived families in danger of having a child taken into care.
The end result is a grotesque cartoon in which Orton is deprived of any real sense of danger.
Will attending more carefully to the potential violence of the mentally ill keep some people who need help from seeking it, due to the fear that they might be labeled a danger to public safety and deprived their liberty?
Newly-qualified primary schoolteacher, east London: "I work in quite a deprived area, and our data's in the danger zone, so there's lots of pressure.
Most of the children working in the fields are not only deprived of an education but also face considerable dangers.
Rather, sex workers are often referred to as 'socially deprived women', 'socially handicapped women' and 'women in moral danger' (Tahmina and Moral 2000; Kabeer 1989, as cited in White 1992, 14).
Saran had become yet another girl in Guinea deprived of an education and exposed to the many dangers of child labor.
The QC said there was no suggestion that Stone was "deprived of any service which would have made him less of a danger".
While Michael Phelps's story will hopefully serve as a cautionary tale to coaches and parents about the danger of depriving young athletes of a healthy and balanced childhood in the hopes of creating the next Olympic champion, it is far more than that.
In addition to enduring tumultuous violence, Syrian children are in danger of becoming a "lost generation," since so many are being deprived of education and other basic necessities.
By oppressing packaged water in a bid to protecting public health in developing nations, there is a danger that authorities could be making it still more difficult for deprived residents to obtain water which again could lead to more grievous conditions as people may revert to poorer sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com