Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Or any of his short-lived political films inserted into The Big Breakfast purely to deprive each episode of joy.
Developments are occurring in the Pacific area which threaten to deprive each of our nations and all humanity of the beneficial influence of the long peace between our two countries.
Those were (1) that it would deprive each State of full freedom of intrastate administration of her share of the water and (2) that it would burden the decree with administrative detail beyond what is necessary to an equitable apportionment.
The chopping begins, as the winners take turns trying to deprive each other of dinner with strangers.
Similar(56)
The two men eventually succeeded in destroying each other's reputations, depriving each other of government funding, and depleting their own personal fortunes.
But beware: not only in the sense that they help each other, but also in the sense that they ransack each other, stealing feeling and intelligence, depriving each other of energy.
Immediately before each training session, we deprived each mouse of water for 22.5 h to motivate drinking.
Overall, SIMD 2006 scores are presented as quintiles, with 1 representing the least deprived and 5 representing the most deprived; each representing 20% of the Scottish population.
"This deprives each one of an identity and the crucial birth certificate which is literally a child's passport to benefits such as education and welfare programmes, and a shield to help protect him/her from trafficking, child labour, or other forms of abuse".
The largest macro program was the Deprived Area Incentive Scheme/Allowance (DAIA), which targeted 55 deprived districts; each district received an additional monthly allowance of 20-35% above basic salary.
From 1998-2010, 39 NDC partnerships implemented 10-year strategies to improve conditions within deprived neighbourhoods, each accommodating around 9,800 people.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com