Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Those companies often will recommend that customers buy F5 gear to make deployments of products like Microsoft Exchange or PeopleSoft software run more smoothly.
Similar(57)
Thus, the agile methodology focuses on the member's capability, synchronization, and sustained deployment of products.
They warned that traditional deployments of security products such as Firewalls, IDSs, and security scanners rarely work together and only possess very minimal knowledge of the network assets they are protecting.
"The large-scale deployments of these products provide us with a great opportunity to reach and serve thousands of global enterprises across a wide range of industries and markets," C Vijayakumar, president and CEO at HCL Technologies, said in a statement announcing the deal.
The company said the change would allow faster development and deployment of standardized products across the world.
Tremendous advances in computer and communication technologies have led to a proliferation of digital media content and the successful deployment of new products and services.
Whatever components Azure customers choose to use, including them in the marketplace should simplify integration and speed up deployment of Elastic products across Azure.
Tasking developers with building the communication fabric that satisfies IoT connectivity requirements for proper deployment of connected products entails considerable drawbacks and potential pitfalls.
Design, development and deployment of CNT products offer many potential benefits to society, but not without negative impacts on public health and the environment.
If it's not a new platform that will make buying on smartphones easier, then it will be new, or wider, deployment of existing products -- such as mobile wallets and similar payment systems.
Mr. Pajor said he could not recall a deployment of the product comparable to the current effort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com