Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The company's apparent thinking: All the cool kids are using Spinnaker, including Netflix, which uses it to allow it to build and integrate continuously into its worldwide deployments in more than 50 countries.
Similar(59)
The effort will soon encompass 20 languages and see wider deployment in more of the airports where OTG is already operating in North America, including LaGuardia and Minneapolis-St.
But, after looking at that test deployment in more detail, Zomato has decided it will be "rolling back" the service, and therefore not extending it to other markets worldwide, for a number of reasons.
The femtocells' deployment results in more severe interference problems, especially at the cell-edges.
Progressively lower mass (and hence decreased cost) of individual products, be they common consumer items or powerful prime movers like cars or planes, has contributed to their increased use as well as to their deployment in heavier (more powerful, larger, more comfortable) machines.
If Halliday had been out of sorts, that owes plenty to his deployment in a more attacking midfield position than is his forte.
These factors make EV deployment in Beijing more favorable than in the U.S. or Germany.
The reports are the latest in a series of allegations of poison gas deployment in the more than 3-year-old Syrian conflict.
In contrast, all partitioned deployments of the applications result in more optimal deployments with Cross-Tier being the most efficient.
It was a six-day explosion of fiery protests, looting, and a National Guard deployment that resulted in more than 50 deaths, as many as 10,000 arrests, and more than $1 billion in property damage.
Let us recall that at the height of our deployments in Iraq and Afghanistan, little more than 1/3 of our troops were engaged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com