Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Besides, with a broken marriage and three combat deployments behind him, he was looking forward to a weekend away.
But both women argue that as sergeant majors with support units, they almost certainly would have spent the vast majority of their deployments behind walls at relatively secure operating bases.
Migration to the cloud, for the purpose of this paper, can be defined as the transition process of all or part of an organisation's legacy IT resources, including: hardware, software, stored data, and business processes, from locally on-premises deployments behind its firewalls to the cloud environment where they can be managed remotely by a third party.
Similar(56)
Anthony had been in the military for about four years and had a Bosnia deployment behind him.
That helped put its network deployment well behind early entrants such as Winstar.
According to Forrester, these smart-process apps overlap with SaaS products "because the browser-based access model for SaaS products works better for collaboration among internal and external participants than behind-the-firewall deployments".
"With UK renewable heat deployment falling desperately behind target, government should be full square behind this technology as part of a strategic plan to permanently bring down heating costs for British families.
The contradiction between stated policies only serves to increase Russian concerns about the true U.S./NATO agenda behind the BMD deployments in Europe and other parts of the world.
In recent years, the sole concern behind CDC's deployments is to provide high-performance and availability dwindles, without paying much attention to data centers energy consumption.
The deployment is far behind schedule, and Western countries have not committed equipment, like attack helicopters.
In 2012 European offshore deployment fell 14% behind its target; in November 2013 politicians in Germany agreed to slash that country's objective from 10GW in 2020 to 6.5GW.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com