Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
While Chirumamilla et al. show in [32] that agents can enhance the security of wireless networks they don't really benefit from typical agent characteristics like deployment on demand as the SAaaS agents presented in this paper.
Similar(59)
With this system we are able to perform area-wide traffic monitoring with high actuality independent from any stationed infrastructure which makes the system well suited for deployments on demand in case of disasters and mass events.
Mr. Palmisano pointed to the successful deployment of on-demand computing for a joint project between the PricewaterhouseCoopers consulting group and the I.B.M. research division.
Current deployments include video-on-demand (VOD) stores, subscription VOD, e-commerce integrated product placement promotions and advertising-sponsored content.
An ongoing trend has been to develop platforms and cloud operating systems that offer this level of software control of hardware to automate administration, management, and deployment dynamically based on demand.
Flexibility of the system can be realized through the ease of use, integration to existing system and on-demand deployment.
Support for advanced features such as autonomic workload characterization on-the-fly, dynamic deployment of Grid servers on demand, as well as dynamic system reconfiguration after a server failure is provided.
It enables on-demand service deployment in a partitioned and hardware optimised control plane.
Their services are available over the web and on-demand, with deployment times that are measured in minutes, not months.
A centralized dispatch app that's accessible to business customers is likely to be a key ingredient in the successful deployment of a network of on-demand driverless vehicles, something that Uber is publicly working towards.
While is not tackling explicitly the migration or federation, it allows on-demand re-deployment of the supported application in various Clouds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com