Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(29)
We need to unleash a new revolution that fast tracks the deployment of a new set of technologies.
The World Health Organization has recommended the widespread deployment of a new molecular machine — which can diagnose the actual disease, without error, in a matter or hours.
He will also have to press Pakistan to cease its deployment of a new generation of tactical weapons that officials fear could easily be stolen by terrorists.
Fury when the rape occurred was on top of protests over the deployment of a new aircraft shadowed by safety concerns, the tilt-rotor MV-22 Osprey.
Instead, we cache those files progressively, storing them in a separate cache that survives the deployment of a new version of the app.
Widespread opposition to the deployment of a new generation of nuclear missiles in West Germany sparked a nationwide peace movement that helped the Greens enter the national parliament in 1983 with 5.6 percent of the vote.
Similar(31)
The Air Force is preparing the deployment of a newer drone, the RQ-4 Global Hawk.
"Given the potential risks associated with deployment of such a new technology, DMV believes that manufacturers need to obtain more experience in testing driverless vehicles on public roads prior to making this technology available to the general public," the agency said in a written summary of the regulations.
Its subject was the human poisoning of the biosphere through the wholesale deployment of a myriad new 20th-century chemicals aimed at pest and disease control.
The current United States plan - Phase IV of what is known as the European Phased Adaptive Approach EPAAA) -- calls for the deployment of a brand new defense system abroad a decade from now.
It recommended that the department suspend deployment of all new systems until reviews were completed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com