Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
"The E.U. is developing its rapid deployment capacity," he said.
The obtained RDPMs can be reassembled by increasing or decreasing the number of basic elements to change the sizes beyond their deployment capacity.
After the birth, which was designed for super expensive space applications, Japan, through a very coordinated program of first building up an R&D capacity and then a deployment capacity, carried solar down that cost curve when no one else was doing much of anything.
An assessment of vaccine deployment capacity indicated lack of adequate cold-chain capacity and a critical shortage of human resources.
Local interventions, with localized infrastructure and rural deployment capacity, may be better placed to provide essential services during times of intense or widespread conflict.
The most current information regarding vaccine availability was sought from vaccine manufacturers and other partners, and the latest assessments of Haiti's postearthquake vaccine deployment capacity were obtained from agencies working in Haiti.
Similar(53)
Existing studies on capacity deployment typically do not consider such uncertainty drivers in long-term capacity deployment analyses (e.g., + 40 years).
Like all Eritreans, they remain lifelong military conscripts, free for deployment in any capacity and at any time the state sees fit.
This paper focuses on capacity deployment and itineraries in two major cruise markets: the Caribbean and the Mediterranean.
Designing, planning capacity deployment, and operating such system can be challenging, and require significant capital investments for companies and cities.
We argue that there is a need for reappraisal of the soundness and balance of the energy R&D and renewable capacity deployment efforts towards new energy technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com