Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At worst, people are dying or being injured by police teams deploying the techniques of the battlefield.
With the exponentially growing power of computers, driven by Moore's law, and the development of ever more-sophisticated software in particular, systems deploying the techniques of artificial intelligence (AI job markets and professions have been affected.
Similar(58)
Yet Poliça have become one of 2012's most alluring acts by deploying the technique in unexpected ways.
Post-Enlightenment refers to a style of thinking that no longer deploys the techniques of rational thought.
Thematically this film deploys the techniques Mr. Mann brought to bear on "Heat," right down to using a similar cold-blooded electronic score.
"It is time to treat this as serious crime and to deploy the techniques used to combat illicit trade in narcotics, such as undercover operations.
Gould might have deployed the techniques of modern marketing, but he looked beyond the problems of Labour's brand to the underlying political mistake – the failure actually to listen to what the public was saying – that risked destroying its reputation as a party that cared.
A growing cohort of the region's investigative reporters have postgraduate degrees from journalism schools in the United States and deploy the techniques of big data as well as old-fashioned sleuthing.Yet if this is the best of times for Latin American journalism, it is also the worst.
However, most locals are concerns the company will end up concluding that it will need to deploy the technique and then secure the necessary permits.
Classicists at Oxford first deployed the technique in 1999, to examine papyri discovered in a villa buried by the eruption of Mount Vesuvius in 79AD.
However, most locals are concerned Cuadrilla will end up concluding that it will need to deploy the technique and then secure the necessary permits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com