Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Although some regulatory efforts have been deployed to tackle this problem, less attention has been placed on the possible motivation for seeking prayer house intervention which could be hinged on the spiritual belief of patients about pregnancy and childbirth.
Similar(59)
There have been calls from MPs and tabloid newspapers for the British army to be deployed to tackle the crisis, but the home secretary, Theresa May, has said the priority is to install security fencing.
Admitting it would "be hard and very difficult", Mouzalas said it was likely that the Greek armed forces, recently brought in to build "hotspot" screening centres, would be deployed to tackle the crisis.
Specialist "Tornado" teams have been deployed to tackle the unrest, the Prison Service said.
The governor of Tuscany, Enrico Rossi, has called for troops to be deployed to tackle the flooding, local media said.
They were deployed to tackle the disorder, which is understood to have involved up to 600 inmates.
More than 300 firefighters have been deployed to tackle the fire some 120km (75 miles) south-east of Valencia.
With President Obama's order to inject more troops into Afghanistan, tension has risen among the ordinary Afghans in the countryside, especially in the southern provinces of Kandahar and Helmand, where most of the new troops are expected to be deployed to tackle the spreading insurgency.
In recent years the Met had reduced the numbers of officers deployed to tackle demonstrations, he said.
About 100 firefighters have been deployed to tackle a huge fire near a train station in Birmingham.
And if al-Qaida-inspired terrorism warrants a multi-agency nationwide counterterrorism strategy that includes a strand in which community-based projects seek to prevent young people becoming al-Qaida terrorists or supporters, then the same resources should be deployed to tackle extremist nationalism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com