Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Hence the containment booms, the skimmer boats and the volleys of dispersants.More than 1m barrels of chemicals have been deployed so far.
That began with support in the Indian Ocean for United States operations in Afghanistan, the first time Japan's naval forces have deployed so far away.
He said that just under 6,000 G4S staff had been deployed so far and they were expecting that to rise to 7,000.
Powered by the first solar arrays to be deployed so far from the Sun, Juno's prime aim it to study Jupiter's origin and composition.
Even the limited force now in place has built up slowly: only 3,000 soldiers of a planned 5,000 have been deployed so far.
Jones writes: The ECB's new bond buying programme could prove to be the most powerful weapon deployed so far in the battle to stabilise the euro zone.
Similar(45)
If others agree, Mr McCain is in trouble.In both states Mr McCain has a powerful weapon that he has mysteriously failed to deploy so far.
A rising currency could ultimately prove far less damaging, in terms of lost growth and employment, than the raft of conflicting policies that the Chinese government is deploying, so far unsuccessfully, to keep rising prices at bay.
"We have deployed 300 people so far," said the official, who asked not to be named because he was not authorized to speak on the record.
This chapter addresses some of these questions by reference to current trends in educational practice and the application of active learning principles that have been developed, deployed, and assessed so far.
If she gets into Kosovo today, she plans to take statements from villagers and from William Walker, the American head of the 700 international civilian monitors deployed in Kosovo so far by the Organisation of Security and Co-operation in Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com