Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Gloucestershire children's services has been subjected to three searing court rulings, published since March, on how it has deployed section 20 (among other criticisms).
The simulated scenario is intended to be similar to the indoor area where the ZigBee nodes are going to be deployed (Section 4.3).
Similar(56)
In between, Super Furry Animal Gruff Rhys sings Dial: Revenge in distracted fashion and a cunningly deployed string section gives 2 Rights Make 1 Wrong a grandeur that Mogwai previously shied away from.
In a realistic stereo image, the band stays in one position, with the pianist on the left, the drummer just off center and a suavely deployed horn section on the right.
The comparison of those two kinds of energy consumptions is deployed in Section 4.
One of the first to reach the objective, he deployed his section and got its guns into action "very quickly".
The pop-out section, deployed on the passenger side at the push of a button, makes room so that the sofa can unfold into a queen-size bed.
The Icelandic art-rock band Sigur Ros had just finished a set that deployed a horn section, a tootling pennywhistle, a group of female drummers singing la-la's and a confetti drop along with its usual elegiac anthems.
With Audra McDonald in the spotlight, her regular conductor, Ted Sperling, on the podium, and a jazz rhythm section deployed within the orchestra, the Philharmonic offered an evening of songs drawn mostly from film musicals of the 1930s through the '50s.
A few years ago, the term "grindie" was frequently deployed by certain sections of the music press to describe an unlikely – and, it was suspected, not entirely real – fusion of grime and indie.
The general's troops are still deployed in the northwestern section of the capital, although other government forces have been withdrawn over the past few months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com