Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Both systems have been prototyped and deployed in work environments for an evaluation in everyday use.
EM residents should be deployed in work environments commiserate with their multitasking ability and their progress should be graduated after identified deficiencies are remediated.
Similar(57)
The details of her childhood are often deployed in works whose experimentalism, while bracing, nevertheless feels like an aspect of the world in which she grew up.
To justify the use of a PCMS in work zones, there is a need to study the effective location of a PCMS deployed in a work zone by measuring the changes of truck and passenger car speed profiles.
The previously proposed three-point estimation method [26] is deployed in our work.
Therefore, the concept of fuzzy C-means (FCM) clustering has been deployed in this work so as to capture the uncertain behavior of subscribers.
The use of modeling, simulation and visualization techniques in scientific and technical domains has led to the co-existence of a large diversity of external representations that, when deployed in collaborative work settings, can be designated by the term "shared representations".
The sources used and methodologies deployed in these works have become more varied as a result.
Thus, either of the two short-form P-CPQ scales would be preferable for work in clinical samples where disease levels are high, and the ECOHIS-Child might be better deployed in epidemiological survey work.
They may be better deployed in epidemiological survey work rather than in health services research with high-caries-experience samples.
The ECOHIS scales may be better deployed in epidemiological survey work rather than in health services research, whereas the P-CPQ-8, P-CPQ-16 and the FIS-8 seem to be well suited for the latter (particularly with children suffering from severe caries), but their epidemiological utility remains to be demonstrated.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com