Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
"Those sorts of analyses usually show that first class is not the best way to deploy the resources, but they're wrong," Mr. Tyler said.
"Do we want to deploy the resources and people to do everything ourselves, or get there faster by working in partnership?" Ammann said.
Philip Taubman, who was Mr. Raines's deputy both in Washington and on the editorial page, said: "He had an almost uncanny ability to anticipate where stories were developing and to deploy the resources needed to cover them comprehensively.
"As we move forward, I want us to be thoughtful about how we invest, taking a hard look at where we can and should win, and how we deploy the resources to make it happen".
"They can be used by the police to deploy the resources as efficiently as possible".
All of them deploy the resources of Idealist philosophy to defend a version of theism that is compatible with evolutionary biology.
Similar(50)
Kazakhstan feels a special responsibility to find a formula for deploying the resources of the international community to set Kyrgyzstan back on its feet.
The Italian prime minister, Mario Monti, has proposed a plan to limit the difference among the lending costs of the euro zone nations by deploying the resources of the euro zone's bailout fund and the E.C.B.
The Italian prime minister, Mario Monti, has proposed a plan to limit the difference among the lending costs of the euro zone nations by deploying the resources of the euro zone's bailout fund and the central bank.
In addition, a genre deploys the resources of a register in specific patterns in order to fulfill certain communicative goals (cf. Thompson 1996/2004: 43).
The Huffington Post has deployed the resources of its global newsroom to explore this phenomenon, gathering accounts from correspondents at its editions around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com