Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"You have to be realistic: they've got a squad, and therefore you can't argue that they deploy the benefit of that squad in a game on Sunday".
Similar(59)
How do you think my unique skills could best be deployed for the benefit of mankind?
Will Dyson's vision of a 'green' technology that is deployed for the benefit of agriculture and the rural poor then be realized at last?
"As you have more resources in life, it's your obligation to deploy those for the benefit of others," he said.
"As you have more resources in life, it's your obligation to deploy those for the benefit of others," he told The Times.
The Gulf Co-operation Council is rather an odd organisation to be deploying troops for the benefit of one of its members.
You must tell us, though, under what conditions the European Parliament will have its say in the proposals this will contain for improving the governance of the euro, so that the potential of this currency is deployed fully for the benefit of citizens and so that in the future there is greater acceptance of the European Central Bank by our fellow citizens.
Instead of focusing on tangible, static resources requiring some actions to make them valuable (i.e. goods and services), S-D logic considers economic exchange as a process of deploying knowledge and skills for the benefit of others and oneself (Vargo et al. 2008, p. 148).
Overall, this paper addresses the advantages of using multiple robots for WSN deployment in terms of cooperative exploration and cooperative SLAM, the benefit of simultaneously deploying wireless sensor nodes during the exploration of an unknown deployment zone and the use of WSN-based communication as an alternative communication method during exploration.
Finally, it is difficult to establish the benefit of training and deploying sputum fixers at the community level to assist with specimen transport to the district laboratory.
The benefit?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com