Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
There's some incredible research going on and thus ever-more interesting material for authors to deploy in their work.
In its lifetime the game has gone through several editions, tweaking rules and adding new units and creatures for players to deploy in their armies.
It also took note of the sharp disparity between the two men, who have wealth and position to deploy in their own defense, and the two women, who seem relatively powerless.
In addition to providing a professional peer network and convening space, the Civic Analytics Network is working to update and build new analytic tools for member CDOs to deploy in their respective cities.
The means used by France to fight anti-Semitism on the web could also be used to prevent people living in less democratic countries from getting the information they need to strive for basic freedoms.Those aiming to preserve the Internet's freedom-loving character also have new technologies to deploy in their battle with government regulators.
Workers, indexed by i, differ in their endowment of skills, labelled η i, and they endogenously decide how much skills to deploy in their jobs.
Similar(50)
Without the Blue Grass Boys, deployed in their immutable formula of guitar, banjo, fiddle and bass?
European allies rejoiced that the midrange nuclear missiles would no longer be deployed in their backyards.
They are deployed in their new, high-velocity, well-targeted digital form to interfere in elections and break up societies.
"Involved in them were strategic and tactical reconnaissance planes and commanding planes with various missions deployed in their overseas bases and South Korea".
Of those, 157,000 are deployed in their states or overseas, including on peacekeeping missions in the Sinai and in Bosnia and Kosovo.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com