Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The measured intensity of the diffraction pattern, as recorded on a photographic film, depends particularly on the electron density of the atoms in the protein crystal.
Previous works have shown whether producers and consumers would be better off under product market cooperation depends particularly on product differentiation and R&D spillovers.
How the future landscape will look depends particularly on the outcome of the socio-economically motivated decisions of farmers, food processors, retailers and consumers, all members of the food supply chain.
The accuracy of distance-based DNA barcoding depends particularly on the extent of the separation between intra- and interspecific divergence in the selected marker.
On the other hand, species with terrestrial development are expected to suffer mainly with habitat loss and fragmentation, as their life cycle depends particularly on the integrity and connection of vegetation remnants.
Nevertheless, specialist palliative care depends particularly on effective multidisciplinary teamwork.
Similar(49)
They depend particularly on taxing the incomes of their richest inhabitants.
Yet America has depended particularly heavily on buoyant house prices as a source of jobs and cash that can be extracted through equity withdrawals.Even if prices do fall in some regions, forecasters do not yet think that will trigger a recession.
In the case of the goat, this seems to depend particularly on the energy intake achieved in each case.
However, the position of damage initiation and the process of damage progression depend particularly on the properties of repair patches.
Since variance and spatial variance depend particularly on the dimension of measurements, a reasonable and credible judgment cannot be made only by these parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com