Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(21)
The decision to implement a social protection programme depends on the basic issue of competing budget priorities.
Detailed examination of the anomalous APB contrast indicated that the fault vector r depends on the basic displacement R0 as well as on the APB orientation.
Failed, broken or technical drawings for the explanation and description of the parts to be manufactured has become a new form of language depends on the basic standards anywhere in the world.
The mechanical stress sustained by the blades depends on the basic geometrical specifications of the cross flow water turbine, its rotational speed, the exact geometry of the blades and the velocity of the upstream water current.
We use a modular approach to examine different configurations which will allow for a cell to exhibit both responses and analyse how this depends on the basic characteristics of gradient sensing and downstream signal propagation.
(g) Oxidation of N-heterocyclic aromatics depends on the basic or non-basic character of the nitrogen atom.
Similar(39)
As we can see, then, one may deploy reductionism about personal identity in very different ways to achieve very different results for ethical theory, depending on the basic metaphysical units one targets.
The value of the minimum fully damaging stress range was found to depend on the basic fatigue strength of the weld joint.
Velocity field, Reynolds stresses and wall viscous stresses significantly depend on the basic assumptions employed and on the turbulence mathematical modelling approach adopted.
The construction of a successful short test method is shown to depend on the basic standards, ISO 140 and ISO 717.
Since World War II, closer examination of the fundamental phenomena involved in the various unit operations has shown these to depend on the basic laws of mass transfer, heat transfer, and fluid flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com