Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Classical statistical procedures are typically defined by some function over sample space, where this function depends, often exclusively, on the distributions that the hypotheses under consideration assign to the sample space.
Because of the anisotropy of these interactions, the NMR resonance frequency depends (often significantly) on the orientation of a given molecule and/or a given crystallite relative to the applied magnetic field in the NMR spectrometer.
Here we show that the efficiency of the extraction depends, often strongly, on a number of process variables, including the selectivity of the ligand, the solubility of the enantiomers and complexes containing them in the organic phase, pH and transition-metal ion (Cu) concentration.
Here it is shown that the efficiency of the extraction depends, often strongly, on a number of process variables, including the types of organic solvents and β-CD derivatives, iso-butyl tartrate configurations, the concentrations of the extractants and H2A enantiomers, pH and temperature.
Microarray data analysis depends often critically on chosen preprocessing and normalization (cf. Bolstad et al., 2003).
Several authors [ 13, 81, 91– 97, 97– 100] have proved that the potential of halophytic plants to accumulate enormous salt quantities depends often on the capacity of their above ground biomass (hyperaccumulating plants).
Similar(49)
Success criteria can of course be subjective and depend often on the point of view of the observer.
Sputum may be swallowed or spat out, depending often on social and cultural factors.
We depend often on the bodies that do make the recommendations and put out the guidelines, like the WHO, or whoever.
The answer depends quite often on whether the theorists are themselves celibate.
Species diversity depends on, often interfering, multiple ecological drivers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com