Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
In the Next keyboard, the Shift key's arrow is outlined and the letters are small, but when pressed, the arrow is filled in with a solid color (depending on your theme) as the letters on the keys become capitalized.
Depending on your theme, look around for found materials.
Think about featuring both male and female models, depending on your theme.
These and many more small items should work depending on your theme.
Depending on your theme, you could purchase a copy of the soundtrack from the film, "Titanic" for background music.
Depending on your theme, you may wish to host your party earlier or later in the day.
Similar(51)
The time may depend on your theme and your audience.
"During Titan Souls' full development we didn't really have the time to do game jams... technically we were still working on one!" Ludum Dare 33 begins on August 21 (or 22, depending on your time zone), and theme voting is currently underway.
"During Titan Souls' full development we didn't really have the time to do game jams... technically we were still working on one!" Ludum Dare 33 begins on August 21st (or 22nd, depending on your time zone), and theme voting is currently underway.
And, depending on your tastes, the Bavarian theme could be considered delightful or annoyingly Disneyesque.
Depending on your phone model and theme, how the App Drawer icon looks may vary.
More suggestions(15)
depending on your audience
depending on your pan
depending on your meal
depending on your view
depending on your software
depending on your destination
depending on your texting
depending on your taste
depending on your income
depending on your system
depending on your age
depending on your situation
depending on your viewpoint
depending on your angle
depending on your oven
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com