Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Priors for θ-values were used directly as the upper bounds of the corresponding prior distributions and they varied depending on the run under consideration (Supplementary Fig. S4).
For each run, the approach previously described was strictly respected: one species dataset out of the 21 available in FUNYBASE was randomly selected and used to interrogate two to five (depending on the run; see Table S2) closely related genomic resources available in PHYLORPH (same class or order, as possible).
The peptide coverage for β-actin molecule was between 78 and 88 % depending on the run.
Four to six cases were pooled per lane, depending on the run configuration.
Depending on the run the number of amplicons with less than 38 reads ranged between 1 and 26.
A plateau was reached for K = 10 to 15, depending on the run, but the assignment of individuals to clusters was very unstable for these values, indicating that the lower K values reflect the true structure better.
Similar(52)
Depending on the run-time environment, some reconfigurations might be unfeasible, i.e., they violate some real-time constraints of the system.
Depending on the running manner of bioreactors, differing parameters may strongly affect microbial community structure during adaptation to environmental changes (Turner et al. 1998; Wells et al. 2009).
Here we retained 11 to 13 PC depending on the runs.
When K reached 6, depending on the runs, FRI or PRW populations were alternately isolated, which led to a decrease of similarity across runs and explains the low similarity coefficient (0.562) in comparison with other K.
The anti-cell proliferation activity of anti-CD20 antibodies including BM-ca was mild in this study (maximum inhibition was 37 57% depending on the runs of experiments; see Fig. 3; Tables S1 and S2, and Figs. S1 S4), which is in consistent with the results of previous studies (maximum inhibition was about 30 70%) 12151215
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com