Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
One day a surrogate force is on one side, the next day, on the other - depending on the highest bidder and the gravest threat to their proxy hosts.
Hence, I use age 18, 20, or 22 as the age of predicted entry, depending on the highest degree attained.
The CO2 flooding process, depending on the highest possible operating pressure and minimum miscible conditions, can be performed at both miscibility and immiscibility conditions (Wang and Gu 2011).
In (18), R is the per PRB TP, BW is the bandwidth per PRB, SEmax is the maximum spectral efficiency depending on the highest modulation and coding scheme (MCS) for a given SINRmax and S is the overhead scaling accounting for LTE uplink overhead.
Depending on the highest resulting correlation, the future production of sawn wood (conifer and non-conifer), wood based panels and paper and paperboards and the import and export data requested by Eq. (1) and (2), were estimated with a simple linear model: y=a+bx (6).
Future productions are a function of either IRWt or time, depending on the highest correlation.
Similar(51)
Depending on the high consumption in the world, the amount of waste increases.
Depending on the high-contrast intensity and high-resolution imaging, neurosurgeons can potentially obtain the best detailed diagnostic information for facilitating fluorescence recognition and localisation.
The difference between the two groups was statistically significant (p = 0.04) depending on the higher rate of smaller tumors in the MSP group.
The implementation of GP guidelines which recommend testing for multiple STIs in specific high-risk groups were poorly adhered to, varying from 15%to75%5%, depending on the high-risk group involved.
Depending on the high school you're considering transferring to, you might have to retake classes or meet new requirements, which will force you to graduate late.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com