Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
The wedding party attire can be formal or informal, depending on the formality of the event.
Working as a correspondent in Germany, where they still persist with two ways of saying "you" depending on the formality of the situation, I despaired at the widespread determination to refer to me as "Frau Pidd".
Most men invited to Buckingham Palace in the daytime choose to wear service uniform or lounge suits; a minority wear morning coats, and in the evening, depending on the formality of the occasion, black tie or white tie.
Ties and sports coats may be added depending on the formality of your activities.
Depending on the formality of the occasion, this is not usually rude.
For girls, a nice skirt, pair of slacks, or even jeans can be acceptable, depending on the formality of the event.
Similar(53)
In this paper, we argue that subordinate's trust in the superior depends on the formality of the performance evaluation procedure and that this relationship is mediated by managerial perceptions of justice and feedback.
Depending on the degree of formality, the objectives of the evaluation, and the resources available, boards may choose between a range of qualitative and quantitative techniques.
Mr. Shemdin said that Mr. Aref is referred to with the common honorific, "kak," which could mean brother or mister, depending on the level of formality.
depending on the program.
Pack depending on the weather.
More suggestions(15)
depending on the pattern
depending on the reading
depending on the leave
depending on the stiffness
depending on the manner
depending on the burden
depending on the modality
depending on the morph
depending on the clearance
depending on the stringency
depending on the registration
depending on the processing
depending on the process
depending on the proceeding
depending on the action
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com