Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
His control system thus consists of a whole battery of linear control equations, one of which is selected depending on the current state of the robot.
The dissolution shows a continuous transition from one state to the other, depending on the current density jc which itself is determined by the velocity of the electrolyte.
The strategy will vary from one client to the other, depending on the current situation of the website.
The pressure should be regulated depending on the current density.
The LCD displays certain information to the user depending on the current function.
Depending on the current, he rows to Governors Island, or over to Brooklyn, or up to the Bronx.
An adaptive ORB dynamically switches between these two modes depending on the current system load.
The overall efficiency ranged from 15 to 95% depending on the current density.
On it would be a dab or lump or blob, depending on the current cook, of what was quietly referred to as Boiled Dressing.
It uses reinforcement to learn when to switch to an alternative representation method depending on the current observation.
Depending on the current engine load, the angular position must track a trajectory as determined by the accelerator.
More suggestions(24)
depending on the current engine
depending on the current traffic
depending on the current level
depending on the current matching
depending on the current observation
depended on the current
depending on current projects
depending on the current cook
depending on the current menu
depending on the current task
depending on the current void
depending on the current radix
depended on the currents
depending on the current working
depending on the current water
depending on the current exchange
understanding on the current
depending on the ongoing
depending on the actual
relying on the current
depending on the initial
agreement on the current
limitations on the current
information on the current
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com