Sentence examples for depending on exchange from inspiring English sources

Exact(8)

The application fee for non-European Union residents is about $500, depending on exchange rates.

A 3.3-fluid-ounce bottle of BIO will cost roughly $45 (depending on exchange rates) at usluairlines.com starting Thursday.

The Savoy Hotel in Berlin charges $145 for a double, the Plaza in Copenhagen $161 (prices may vary, depending on exchange rates).

They have developed very long supply chains, particularly for their economy lines, which enable them to buy the ingredients for processed foods from wherever they are cheapest at any point, depending on exchange rates and prices on the global commodity markets.

The device, which at 9.7 inches is larger than most e-readers out today and is of course color, will be selling in February for a mere 3500 yuan, which is equivalent to something between $500 and $550 depending on exchange rates.

One must caution that the relative ranking could have changed since the calculation, depending on exchange rate movements.

Show more...

Similar(52)

In this system, synthesis of several amino acids including phenylalanine, arginine, and isoleucine appears to depend on exchange of pathway intermediates and successive reactions that are carried out by different community members.

The processes of endometrial transformation, and development and implantation of the embryo depend on an exchange of hormonal signals between the embryo and mother.

Current subsidies of about £3bn a year, depending on the exchange rate, come to farmers from the EU.

The Veyron is rather expensive — about $1.4 million, although sometimes the price is quoted at $1.3 million or $1.5 million, depending on the exchange rate.

The finest leather from an Italian (only!) tannery, depending on the exchange rate, costs $50 to $60, or about 30percentt of the bag's manufacturing cost.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: