Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It always seemed, with the onset of the Bush years, that a paper solution -- making nonpersons of persons -- would be the preferred approach, instead of dealing with the reality of human lives, each of which is different, depending on connections with the community, and records that have little to do with abstract law-and-order reasoning.
Similar(59)
Any given thread may also appear different for each user depending on their connections (for example, comments made by friends may go to the top).
(Server space is sold by slots, with one slot equaling one listener. Depending on connection speed and reliability, the rental price of a single slot ranges from 50 cents to $3.75 a month).
It supports low or high quality streams depending on connection, plays nice with Apple's AirPlay, and will include exclusives from the likes of Dave Seaman, Hybrid and Nick Warren.
In the Kanno equation, jh is defined depending on connection details.
They divide a connection into three phases depending on connection quality: the entry, production, and exit phase.
The LED (green, red, or amber, depending on connection status) is discreetly hidden underneath the skin of the headset, so when it's off, you don't even know it's there.
Depending on connection reliability, uploading a 500 Mb compressed file can take from minutes to a few hours.
You can even upload a video to YouTube! (Note that you need to create an account to upload a video to YouTube).. Sometimes videos can load for a long time depending on connection speed.
A top-notch cast is led by Tom Hollander as forgetful nonentity Henry Carr, a former British consul in Switzerland, whose self-importance depends on connections: he swanks about having known James Joyce, Lenin and dadaist artist Tristan Tzara.
Developers everywhere depend on connections and clout, of course.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com